6. un 7. novembrī visi interesenti tiek gaidīti Gaismas pilī, lai iepazīstinātu ar savām vai savā ģimenē pārmantotajām piemiņas lietām un izstāstītu stāstus, kuri saistīti ar šo laika posmu.
Digitalizētās bagātības
Kolekcijas dienu iniciatori visā Eiropā ir Eiropas digitālā bibliotēka Europeana, kuras mērķis ir dot cilvēkiem iespēju iepazīt Eiropas kultūras bagātības un sekmēt inovācijas kultūras mantojuma sektorā. "Tajā tiek apvienota dažādu Eiropas kultūras institūciju: bibliotēku, arhīvu un muzeju, digitalizētā informācija, lai tā būtu pieejama vienuviet," paskaidro Latvijas Nacionālās bibliotēkas digitālas bibliotēkas vadītājs Artūrs Žogla.
Savukārt Kolekcijas dienas ļauj kopīgo digitālo krājumu papildināt ar privātpersonu piemiņas lietu un stāstu "nospiedumiem". Par aktuālo tēmu Europeana izvēlējusies Pirmo pasaules karu. Šādi pasākumi jau notikuši divdesmit četrās valstīs. Patlaban Europeana 1914–1918 tiešsaistes arhīvā ir aptuveni 200 000 brīvi izmantojamu materiālu par šo laiku: gan institūciju glabāti, gan arī cilvēku iesniegti (www.europeana1914- 1918.eu).
Pastkartīte no pielūdzēja
Latvijas Nacionālās bibliotēkas projektu attīstības vadītāja Karīna Bandere atklāj, ka tuvojošās Kolekcijas dienas likušas arī pašiem bibliotēkas darbiniekiem apjautāties saviem vecākiem vai vecvecākiem par šo laiku – vai mums ir kaut kas par Pirmo pasaules karu? "Jā, mums ir vectētiņa māsas albums ar fotogrāfijām un pastkartītēm, ko viņa sūtījusi un saņēmusi no saviem pielūdzējiem," viņa atsaucas uz kādas kolēģes mammas stāstu. Kolekcijas dienas ir iespēja ne vien savas ģimenes stāstus pastāstīt citiem, bet arī nogūluši aizmirstībā, ja vien par tiem uzstājīgi neapvaicājas, piebilst Latvijas Nacionālās bibliotēkas pārstāve.
Ja jums ir vectētiņa pīpe, tad nesiet tik šurp! – Artūrs Žogla norāda, ka pasākuma rīkotāji vēlas, lai cilvēki šajās Kolekcijas dienās uz Latvijas Nacionālo bibliotēku nestu arī dažādus sadzīves priekšmetus, kuri tiks nofotografēti un to attēli iekļauti šajā kopīgajā Eiropas atmiņu digitālajā arhīvā. Karīna Bandere uzsver, ka uz šīm divām dienām viņi būs piesaistījuši vēstures ekspertus, kuri varēs pastāstīt par atnesto ģimenes relikviju nozīmi plašākā kontekstā.
Pārrakstīšanas čempions
Nākamajā nedēļā Latvijas Nacionālajā bibliotēkā ieplānots vēl viens Europeana 1914–1918 pasākums. No 7. līdz 9. novembrim šeit norisināsies pirmās Starptautiskās rokrakstu pārrakstīšanas sacensības. "Jūs bagātināsiet šī arhīva stāstus un iepazīsieties ar oriģināliem vēsturiskiem dokumentiem un rokrakstiem vecajā rokrakstā," norāda pasākuma organizatori un mudina ikvienu izmēģināt spēkus šajā aizraujošajā nodarbē.
"Ar katru paveikto ierakstu jūs vienlaikus sacentīsieties ar citiem lietotājiem, un tas tuvinās iespējai kļūt par pārrakstīšanas čempionu," piebilst pirmo Starptautisko rokrakstu pārrakstīšanas sacensību rīkotāji, aicinot cilvēkus talkā. Jāatzīmē, ka apgūt pārrakstīšanas prasmi, kā arī iepazīties ar Pirmā pasaules kara aculiecinieku pieredzēto visā Eiropas teritorijā ir iespējams īpaši izveidotajā interneta vietnē www.transcribathon. eu.