Laika ziņas
Šodien
Skaidrs
Rīgā -3 °C
Skaidrs
Svētdiena, 24. novembris
Velta, Velda

Valodnieks Andrejs Veisbergs: Mums ir ļoti laba gramatika

Pievienot komentāru

0/1000 zīmes
Ila
I
Tulkošanas birojs SIA „A & A TRANSLATIONS” nozarē veiksmīgi pastāv jau vairāk kā 10 gadus, tajā darbojas profesionālu, pieredzes bagātu tulku komanda, kuru kopējā tulkošanas pieredze pārsniedz 192 gadus. Tiek piedāvāti tehniski, juridiski, ekonomiski, medicīniski tulkojumi, mutiska, secīga, sinhrona tulkošana no angļu uz latviešu vai krievu valodu, kā arī tulkojumus no/uz čehu, dāņu, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, japāņu, lietuviešu, portugāļu, ukraiņu, vācu, zviedru u.c. valodām. Vairāk informācijas meklējiet: www.aatranslations.lv
Ila
I
Tulku Fabrika sniedz plašu tulkošanas pakalpojumu klāstu – rakstiskus un mutiskus tulkojumus jebkurās valodu kombinācijās. Mūsdienīgās megapoles multikulturālā vide pastāvīgi liek mums saskarties ar dažādas tematikas tekstu tulkošanas nepieciešamību. Ja Jums nepieciešams profesionāls rakstisks vai mutisks tulkojums no/uz angļu, vācu, spāņu vai kādu citu svešvalodu, „Tulku Fabrika” – ir Jūsu pareizā izvēle. Vairāk informācijas meklējiet - http://www.ztb.lv/
WilliamBox
W
Где набраться позитива и уверенности. Солить салат необходима очень осторожно свежие овощи и салатные листья могут завять и пустить сок, от этого салат может потерять свои аппетитный вид. Светлые тона поверхностей, зеркала и светопропускающие декоративные элементы подойдут для этого. Преподаватель больше времени общается каждым обучаемым. Естественно, задавая вопросы, он придерживается определённой модели коуч-сессии. Программа для увеличения груди Как увеличить грудь без операции и возможно ли увеличение бюста в домашних условиях. Следует подлечить желчекаменную болезнь, на случай если она имеется. Это могут быть репродукции картин, рисунки, фотографии, даже ваши собственные эскизы. Выполняя это тупое упражнение, вы добиваетесь эффекта, прямо противоположного тому, которого надеетесь достичь. Курсы подойдут как для взрослых и студентов, так и для детей. Человек, все-таки, парадоксальное существо. Не поддавайтесь первым эмоциям сэкономить на арендных платежах. Читайте также в нашем кат
Ieva
I
Saprotu, ka šeit sarunājas latviešu valodā akadēmiski izglītoti cilvēki. Varētu teikt, ka interesanta diskusija izvērtusies. Bet, ja nolaižamies uz zemes grēcīgās, tad paskaidrojiet, kādēļ sāls, kas viemēr bijis siev.dz. vārds, tagad ir vīriešu dzimtē lietojams? Islande. Īslande. Un atkal Islande. Te nu latvietis vidējais saprot, ka nozīme ir tam, kāda valodnieku grupa ir pie teikšanas. Un tas jau ir muļķīgi. Jo ir skaidrs, šie aizies un nāks citi ar saviem tik pat muļķīgiem jauninājumiem. Vajag kaut kā ieiet gramatikas vēsturē, vai ne?Bet vēsturi pārraksta, kā zinām. Arī gramatikas vēsturi pārrakstīs. Nesvarīgais izzudīs un par to pasmaidīs (kā par esperanto).
Paula
P
Ļoti jauka intervija, labprāt lasītu tādas vēl , tieši par valodu. Komentāros gan parādās diagnozes.
jurists - lingvists (pirmā profesij
j
puisis sāk atgādināt lielās kaimiņzemes viszinošo paranoiķi.
medmāsiņa no Tvaika ielas
m
Nāc, nu, Jensīt, atpakaļ uz palātiņu, būs jau labi, puisīt! Piedodied, dāmas un kungi, mums te atkal bija sagājis ripā, sanitāri svinēja Valentīndienu un drusku atslāba, kā rezultātā pacientiņi pieklupa pie internetiem.
Vārds
V
'Tvaika iela' kā jūsu pēdējais pretarguments tikai atklāj jūsu padomju pasaules uzskatu un varbūt netieši liecina arī par sadarbības faktu ar čeku (kas centās saspundēt trakomājās netīkamu viedokļu paudējus un ta apklusināt patiesības balsi.) Kā astoņdesmitajos gados Veisbergs varēja mēnešiem ilgi dzīvoties pa Lielbritāniju? Lai nu vēl vācu valodas labākā grupa tika palaista uz kādu laiku uz soc. Austrumvāciju, bet Veisbergs individuāli uz kapitālisma citadeli... Ar kādu uzdevumu, interesanti zināt? Par Dimiņu vispār nerunāsim, jo šādus, maigi izsakoties, ekscentriķus (cik zināms, pat orientācijas ziņā) izlūkdienesti visos laikos labprāt izmanto par provokatoriem, Vaivods, cik zināms, karjeru sācis ka durvju sargs vēstniecībā un tad attiecīgā līmenī arī spriež un raksta... Ak, ne viss ir tas, par ko uzdodas un zem nopucētas virskārtas atrodas visneticamākās un ar fasādi visnesaskanīgākās lietas.
  • 0
  • 5
klasiķis
k
Tam Jensam ir jumts aizgajis ar vardu birokrats. Denu Diminu pazistu, vinu drizak raksturotu kaa homeless talent, vai intelektualu pushipiju. lielaku pretstatu birokratam gruti iedomaties. Parejos nezinu. Veisbergs savukart raksta vai nu valodniecibas rakstus angliski, ko Latvijaa laikam neviens nelasa, vai ari jaukus popularzinatniskus rakstus, ta teikt, plasham masam latviski. Universitatee, kad tur studeju, bija super pasniedzejs. Ari no birokrata ne smakas. un nezvai tulkotajus Briselee var isti saukt par birokratiem - tapat pelna savu dienisko maizi ar darbu un nekadus lemumus nepienem vai instrukcijas nepilda.
Jens Z
J
Ierēdņi vai hipiji (vai abi kopā), bet kāpēc taisa sliktas kvalitātes tekstus, tāds ir jautājums! Neņemos spriest par to, kas tiem katram slēpjas zem ārēji relaksēta publiskā tēla, taču no psichologu rakstiem zināms, ka bieži vien šāds tēls slēpj nevaldāmas ambīcijas, kam nav saturiska seguma (kvalitātes pāreja kvantitatē, tā sakot, kā piem., grafomāniem.)
  • 1
  • 5
latvieša cilvēks
l
man tas krievu cilvēks patīk... jo nav jau normāls cilvēks :). Ir protams daudz izņēmumu.
ieva2
i
Laba intervija, abi kompetenti, interesantas problēmas, prieks lasīt!
kolēģis
k
JENSS laikam ir kāds caurkritis tulkotājs no Rēzeknes augstskolas. Mums te daži tādi bija. Paši neko nespēja, bet citu aprunāšanā sasniedza augstu līmeni.
kolēģim
k
Jenam ir vairāku Rietumeiropas universitāšu grādi, ta ka viņam tā jūsu Latvijas Universitāte ir kā jums Rēzeknes augsstkola.
  • 2
  • 3
Vārds
V
Vai tiešām?
  • 0
  • 0
Mrs. neskaidriiba
M
kas ir sie cillveeki??? Vaivods, Egles un Dimiņs, un kas taa par graamatu, ko neviens nezin, un kaapeec tai buutu jaavelta tik liela uzmaniiba? Un kas ir shis paaraktiivais Jens?
Vārds
V
Eiropas literatūras vēsture - Autors: Benuā-Dizosuā A.,Fontēna G. ISBN: 9789984234380 minētās personas katra tulkojušas atseviškas nodaļas tajā grāmatā un strādā(jušas) par tulkiem Eiropas iestādēs, tatad Veisberga audzēkņi un/vai vismaz daļēji - kolēģi
  • 2
  • 1
Jensam Z
J
"...romānu 'Dino hercogiene' vai arī grāmatu 'Eiropas literatūras antolģija', kuŗu no darba brīvajā laikā (vai pat arī darba laikā) tulkojuši Eiropas ierēdņi - tulkotāji no Latvijas, kas strādā Briselē un Luksemburgā... Kāds pamats šādiem apgalvojumiem? Šaubos, vai ierēdņi, kas saņem pieklājīgu algu, par grašiem tulko daiļliteratūru. (Starp citu, grāmatu nosaukumus latviešu valodā vienpēdiņās neliek).
Jens Z
J
Es nesaku, ka romānu tulkojuši ierēdņi. Toties antoloģiju gan. Painteresējieties par Vaivoda, Egles un Dimiņa CV, piem.
  • 2
  • 6
Briselietis
B
izskataas, ka dazhiem te ir lielas traumas un taa vietaa, lai meginaatu uzlabot savu latviesu valodu, to prasa no valodniekiem vai valodas pashas, kas ir smiekliigi.. Jaa, Briselee straadaa iereedni, kam jaizpilda sava norma, bet tie, kas nav, tachu var tulkot vai rakstiit, ko veelas.
Jens Z
J
Neņemos spriest par to, kurš šeit ir 'traumēts' - varbūt tāds risks būtu, ja man kopā ar tiem valodas ierēdņiem būtu bijis jāstrādā, - bet tiešām esmu neizpratnē: par ko Veisbergs saņem nodokļu maksātāju maksātu algu dažādos akadēmiskos un ierēdnieciskos amatos? Pēc rakstiem u, intervijām un komentāriem spriežot, neko nedara latviešu valodas labā un ne par ko arī neatbild.
  • 5
  • 5
Briselietis
B
izskataas, ka dazhiem te ir lielas traumas un taa vietaa, lai meginaatu uzlabot savu latviesu valodu, to prasa no valodniekiem vai valodas pashas, kas ir smiekliigi.. Jaa, Briselee straadaa iereedni, kam jaizpilda sava norma, bet tie, kas nav, tachu var tulkot vai rakstiit, ko veelas.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja