Pirms četrgades lielākā notikuma sportā - Pasaules kausa futbolā finālturnīra - Francijas izlases preses konferencē komandas preses sekretārs mēģināja ievirzīt žurnālistu jautājumus paša iecerētā gultnē, otrdien notikušajā preses konferencē nākot klajā ar noteikumu - jautājumi jāuzdod tikai franču valodā.
Proti, ar šādu soli preses sekretārs centās apklusināt spāņu žurnālistus, kuri neatlaidīgi centušies viest skaidrību izskanējušo baumu kontekstā par to, vai Francijas izlases zvaigzne Antuāns Grīzmans plāno pāriet no Madrides Atletico rindām uz konkurentu klubu Barcelona.
Tas gan neapturēja žurnālistu Pedro Moratu, kurš, saņēmis mikrofonu, jautājumu tajā atskaņoja franču valodā no sava viedtālruņa, izmantojot tulkošanas programmatūru.
⚽ Quan el teu francès no és prou bo per fer una pregunta, i fas ús del traductor automàtic del mòbil: https://t.co/gNtVbl0zjb pic.twitter.com/a17NNeNGcc
— Esport3 (@esport3) June 12, 2018
Pats Grīzmans par notikušo, šķiet, bija uzjautrināts, bet preses pārstāvis, acīmredzot sašutis, norādīja uz jautājumu neatbildēt un lika Moratam padot mikrofonu citam žurnālistam.
Jāatgādina, ka šī gada Pasaules kauss jau ceturtdien sāksies Krievijā, bet 2022. gadā sacensības plānots rīkot Katarā. Šodien arī tapis zināms, ka četrus gadus pēc tam, 2026. gadā, Pasaules kausa finālturnīru uzņems ASV, Kanāda un Meksika.