Diena jau vēstīja, ka NVD kā vienu no iemesliem zemajai sieviešu atsaucībai apmeklēt bezmaksas vēža pārbaudi ir minējis VVC aizliegumu uzaicinājumus sievietēm ierasties uz pārbaudēm izsūtīt arī krievu valodā. Tam nepiekrīt Kursītis un norāda, ka sieviešu apmeklētības procents ir vienāds gan Daugavpilī, gan Valmierā, kur ir ļoti atšķirīgs iedzīvotāju etniskais sastāvs. Kursītis skaidroja, ka likums par valsts valodu noteic, ka valsts un pašvaldību iestādes informatīvos paziņojumus izplata tikai valsts valodā, izņemot tādus gadījumus kā epidēmijas vai ārkārtas situācijas, kā arī informāciju, kas saistīta ar starptautisko tūrismu vai ES brīvu preču apriti. Kursītis uzskata, ka likumā nekas nav jāmaina un informatīvos paziņojumus nedrīkstētu izsūtīt līdztekus valsts valodai vēl kādā minoritāšu valodā, jo tādējādi tiktu diskriminētas citas mazākumtautības. "Kāpēc paziņojumam būtu jābūt tieši krievu valodā, nevis lietuviešu vai baltkrievu, kas arī ir nozīmīgas Latvijas minoritātes," retoriski vaicāja Kursītis. Citu viedokli Dienai pauda veselības ministre Ingrīda Circene (V), kura atzina, ka mērķis esot sasniegt pēc iespējas plašāku iedzīvotāju loku neatkarīgi no tautības, dzīvesvietas, izglītības līmeņa utt. Visu rakstu lasiet laikrakstā Diena piektdien, 25.oktobrī!
Vēlme informēt - pretrunā likumam
Kopš Valsts valodas likuma pieņemšanas ir pagājuši 23 gadi, un šajā laikā visi, kas to vēlējās, varēja apgūt latviešu valodu, tā Dienai aizliegumu izsūtīt līdztekus latviešu valodai arī krievu valodā Nacionālā veselības dienesta (NVD) sagatavoto uzaicinājumu ierasties uz bezmaksas dzemdes vēža skrīningu skaidroja Valsts valodas centra (VVC) pārstāvis Antons Kursītis.
Uzmanību!
Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.