Gan Eiropas Parlamenta (EP), gan Lielbritānijas politiķu vidū ir izskanējusi kritika par dokumentu, taču mediji paredz, ka tas tiks ratificēts janvārī.
Neapmierinātība
Šogad janvāra beigās sākās pārejas periods pēc Brexit, kura laikā bija paredzēts noslēgt virkni dažādu vienošanos par to, kā ES un Lielbritānija sadarbosies no 2021. gada. Tomēr vienošanās panākšana bija sarežģīts process, ko apgrūtināja globālā pandēmija. Tādēļ tikai 24. decembrī Briselē tika panākta vienošanās, kuru nu dalībvalstīm līdz 29. decembrim jāapstiprina. Pēc tam ES Padome sāks rakstveida procedūru dokumenta saskaņošanai. Tiesa gan, 1. janvārī vienošanās stāsies spēkā pagaidu kārtībā, jo, kā raksta aģentūra LETA, to šogad vairs nevar paspēt ratificēt Eiropas Parlaments.
Izdevums The Guardian raksta, ka EP deputāti jau ir pauduši neapmierinātību ar sasteigto procesu, kas neļaus viņiem pilnībā iepazīties ar vairāk nekā tūkstoš lappušu lielo vienošanos. Vācu eiroparlamentārieši pauduši vajadzību dokumentu papildināt ar plašākām sankcijām pret Lielbritāniju, ja tā nepildīs vienošanos. Tomēr kopumā pastāv maza iespēja, ka parlaments janvārī noraidīs vienošanos. "Parlaments ir gatavs reaģēt atbildīgi, lai minimalizētu traucējumus pilsoņiem un uzņēmumiem," pēc vienošanās panākšanas sacīja EP prezidents Dāvis Sasoli.
Arī britu parlamentā, kas trešdien balsos par dokumentu, izskanējušas dusmas par vienošanos. Deputāti no Skotijas Nacionālās partijas paziņojuši, ka "nebalsos par Borisa Džonsona ekstrēmo toriju Brexit vienošanos". Partijas līderis Īans Blekfords līgumu raksturojis kā "ekonomisko vandalismu un rupju stulbumu". Viņš arī piebildis, ka tas tikai stiprina skotu pārliecību par nepieciešamību pēc neatkarības. Tomēr, kā raksta britu prese, neskatoties uz skotu un vairāku citu partiju deputātu neapmierinātību, tiek pieņemts, ka vienošanās tiks atbalstīta.
Bez tarifiem
Britu valdība pirmdien aicinājusi iedzīvotājus gatavoties "traucējumiem" un "procedūru pārmaiņām". Ministrs Maikls Govs ieteicis ceļotājiem iegādāties ceļojumu apdrošināšanu un pārbaudīt mobilo pakalpojumu sniedzēju tarifus, jo tos vairs neierobežos ES regulas.
Tomēr vienošanās ir arī ienesusi zināmu skaidrību, piemēram, tā paredz, ka abas puses precēm nepiemēros nedz papildu tarifus, nedz arī, kā iepriekš spekulēts, kvotas ievestajam preču apjomam. Tomēr, kā norāda BBC, līgums paredz, ka uz robežām ievestajām kravām tiks veiktas papildu drošības pārbaudes. Tāpat starp ES un Lielbritāniju vairs nedarbosies automātiskā profesionālo kvalifikāciju atzīšana ārstiem, medmāsām, arhitektiem un citām profesijām. Premjers Boriss Džonsons, paziņojot par vienošanās panākšanu, uzsvēra, ka Lielbritānijai arī vairs nebūs saistoši ES Tiesas lēmumi.
Lai gan Brisele noteikusi, ka tikai 1. janvārī tiks konkretizēts, ko vienošanās nozīmēs finanšu sektora uzņēmumiem, Boriss Džonsons, kā raksta The Financial Times, jau atzinis, ka šajos jautājumos "vienošanās nav tik plaša, kā mums gribētos. Savukārt zvejas jautājumos starp ES un Lielbritāniju ieviests piecu gadu pārejas periods un notiks papildu sarunas. Tikmēr izglītības eksperti pauduši nožēlu, ka Lielbritānija vairs nebūs ES studentu apmaiņas programmas Erasmus dalībniece. Solīts, ka šīs programmas vietā nāks matemātiķa Alana Tjūringa vārdā nosauktā iniciatīva, bet ziemeļīri varēs turpināt piedalīties Erasmus.