Filozofijas studentiem ir radušās aizdomas par plaģiātu vairāku pasniedzēju darbos. Viņi minējuši profesorus Rihardu Kūli, Igoru Šuvajevu un Andri Rubeni.
"Tas, ka cienījami profesori ir apsūdzēti plaģiātismā, tā ir ļoti nopietna apsūdzība, mēs zinām, ka studentu gadījumā plaģiātisms tiek ļoti, ļoti nopietni sodīts, šeit ir ļoti nopietns pamats jautājumu analizēt pēc būtības," intervijā Latvijas Radio par pārbaudes sākšanu otrdien paziņoja LU rektors.
Viņš stāstīja, ka jautājums ir sarežģīts tīri tehniskā ziņā, jo plaģiātisms oriģināldarbos ir vienkārši konstatējams, taču ar tulkojumiem situācija ir sarežģītāka. Taču tas esot iespējams, ko viņam apliecinājuši LU tulkošanas teorijas speciālisti.
Šeit mums drusku jānoliek malā emocijas un jālūdz ekspertiem to izvērtēt, norādīja LU rektors.
Gadījumā, ja apstiprināsies plaģiāts, sankcijas būšot ļoti nopietnas. Studentu gadījumā tā ir atskaitīšana, kaut kas analoģisks varētu būt arī profesoru gadījumā.
Viņš nenosodīja studentu, kas publiskoja šo faktu un nesaskata tajā “smagi sodāmu pārkāpumu” - ka studenti vispirms nav devušies ar šo atklājumu pie dekāna.
Jau ziņots, ka vienlaikus ar studentu paustajām aizdomām par plaģiātu profesoru darbos, aktualizēta diskusija par studiju kvalitāti Vēstures un filozofijas fakultātē. M.Auziņš uzskata, ka šobrīd nav iespējams noskaidrot studentu kopējo viedokli, jo “jānorimst emocijām”.
“Man ir sajūta, ka viedokļi fakultātē ir polāri un kaislības situšas augstu vilni, jāļauj kaislībām norimt. Esmu aicinājis studentus ļaut paiet pāris nedēļām un tad rīkot studentu vidū akadēmisku diskusiju, lai būtu studentu vienots viedoklis, nevis konfrontējošs.”
LU rektors uzdod izvērtēt, vai Kanta tulkojumi ir plaģiāts; sankcijas būs nopietnas
Latvijas universitātes (LU) rektors Mārcis Auziņš ir uzdevis universitātes ekspertiem izvērtēt un dot slēdzienu par Imanuela Kanta darbu tulkojumiem.
Uzmanību!
Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.